Los Planes de Pensiones de Empleo
Este artículo es un complemento de la información sobre derecho laboral o del trabajo, en esta revista de derecho empresarial. Aparte de ofrecer nuevas ideas y consejos clásicos, examina el concepto y los conocimientos necesarios, en el marco del derecho del trabajo, sobre Planes de Pensiones de Empleo. Basado en la experiencia de varios autores, nuestras opiniones y recomendaciones se expresarán a continuación (o en otros artículos de esta revista, en cuanto al derecho laboral o del trabajo, y respecto a sus características y/o su futuro): Te explicamos, en relación a la seguridad social y el derecho laboral, qué es, sus características y contexto.
Las Pensiones de Empleo o Profesionales en Derecho Europeo
Aquí se examina la importancia práctica de la pensión profesional o laboral, las formas de pensión de empleo o profesional, la normativa europea y propuestas de regulación, la cobertura externa de las promesas de pensiones, su afiliación, caducidad, irrevocabilidad y portabilidad, y la adaptación de las pensiones de jubilación. 1. Importancia práctica de la pensión profesional Entre los países de Europa y de todo el mundo, las pensiones profesionales adquieren diferentes grados de importancia. Los datos disponibles que ponen de relieve estas diferencias varían.
Según las estadísticas de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE), en 2007, los activos de las pensiones de jubilación representaban una media del 75,5% (en 2005: 86,7%) del producto nacional bruto. Esta media fue superada en 2007 y en 2005 por Islandia (134,0% y 123,2%, respectivamente), Países Bajos (132,2% y 124,9%, respectivamente) y Suiza (119,4% y 117,4%, respectivamente). Otros países que dependen en gran medida de las pensiones profesionales, pero con cifras más fluctuantes según la OCDE, son Australia (105,4% y 58,0%, respectivamente), el Reino Unido (86,1% y 66,2%, respectivamente) y Estados Unidos (74,3% y 98,9%, respectivamente). Las estadísticas de la OCDE sitúan la cifra comparable para Alemania en sólo el 4,1% y el 3,9%, respectivamente. Las cifras de Watson Wyatt Worldwide muestran que los activos de pensiones para el año 2010 ascendían aproximadamente al 14% del producto nacional bruto.
Según las estadísticas de la Asociación Alemana de Pensiones de Jubilación (Arbeitsgemeinschaft betriebliche Altersversorgung (ABA)), esta cifra se eleva al 16% del producto nacional bruto si se incluyen las obligaciones en materia de pensiones basadas en una cifra del balance. Estas diferencias en las pensiones de jubilación reflejan los distintos diseños de los sistemas nacionales de pensiones y se corresponden con el desarrollo de los mercados financieros de los distintos países. La importancia práctica de las pensiones ocupacionales seguirá creciendo debido al cambio demográfico y a los continuos problemas de los regímenes públicos de pensiones. Este es especialmente el caso de los países de Europa continental, como Alemania, en los que las pensiones ocupacionales han tenido hasta ahora una importancia menor para el sistema general de pensiones. 2. Formas de pensión profesional Los regímenes privados de pensiones se dividen en regímenes de prestaciones definidas, regímenes de cotizaciones definidas y pensiones híbridas. Las pensiones predeterminadas y garantizadas (regímenes de prestaciones definidas) se encuentran sobre todo en forma de pensiones fijas y promesas de rentas vitalicias. En los regímenes de cotización definida, la pensión del jubilado depende de los fondos aportados por Empleador y Empleado y, sobre todo, del resultado de la gestión de los activos por parte de un organismo de previsión profesional independiente. Una característica distintiva de los regímenes de cotización definida es que el Empleador no garantiza el pago de la pensión.
Como suele ocurrir con los contratos de seguro de beneficios, con frecuencia sólo se garantiza una parte de la futura pensión prevista. En Alemania, la mayoría de los regímenes de pensiones profesionales a través de contratos de seguro directo, Pensionskassen y fondos de pensiones, se caracterizan por ser pensiones híbridas. La Ley de Pensiones de Jubilación alemana se aparta de la práctica y la tendencia internacionales al no reconocer los regímenes de cotización definida como pensiones de jubilación. Los regímenes de cotización definida son reconocidos en Alemania por el Tribunal Supremo Federal del Trabajo únicamente como prestaciones complementarias según las disposiciones generales de la legislación laboral.
Además, se requiere una declaración explícita del Empleador de que no se ofrece ninguna garantía. Las formas de pensiones profesionales se regulan según la legislación nacional. En Alemania, la Ley de Pensiones de Jubilación prevé cinco posibilidades diferentes para cumplir dichas promesas de pensión: la promesa directa de pensión, el fondo de apoyo, el seguro directo, la Pensionskasse tradicional y el fondo de pensiones recientemente introducido. 3. Normativa europea y propuestas de reglamentación La Directiva relativa a las actividades y la supervisión de fondos de pensiones de empleo (Directiva sobre fondos de pensiones, Dir 2003/41) es la disposición europea más importante en materia de planes de pensiones de empleo. La Directiva sobre fondos de pensiones se describe detalladamente en otro apartado (fondos de pensiones). Otras directivas aplicables son la Directiva sobre la salvaguardia de los derechos de pensión complementaria (Dir 98/49) y la Directiva sobre la protección de los trabajadores asalariados en caso de insolvencia del Empleador (Dir 80/987). La Directiva relativa a la protección de los derechos de pensión complementaria de los trabajadores por cuenta ajena y los trabajadores por cuenta propia que se desplazan dentro de la Unión tiene por objeto proteger la libre circulación de los trabajadores por cuenta ajena, especialmente garantizando los derechos de pensión profesional consolidados en caso de cambio de empleo dentro de la Unión Europea. La Directiva para proteger a los trabajadores en caso de insolvencia del Empleador prevé la creación de una institución de garantía para proteger los créditos pendientes resultantes de los contratos de trabajo o de las relaciones laborales, especialmente los derechos de pensión. La Directiva no exige la garantía de la totalidad de los derechos de pensión. Los Estados miembros pueden limitar los pagos de las instituciones de garantía.
Sólo el nivel mínimo exigido por la Directiva es obligatorio. El proyecto de Directiva sobre la portabilidad proponía un sistema más completo.
Sin embargo, actualmente no se sigue adelante con esta Directiva. El proyecto de Directiva de Portabilidad de la Comisión fue designado para mejorar la portabilidad de los derechos de pensión complementaria. El estancamiento del proyecto de Directiva de Portabilidad se debe especialmente a la resistencia alemana. La Comisión Europea ha proseguido sus esfuerzos primero con una propuesta modificada de directiva sobre los requisitos mínimos para reforzar la movilidad de los trabajadores mediante la mejora de la adquisición y conservación de los derechos de pensión complementaria. Esta propuesta está actualmente en suspenso pero podría ser retomada por la nueva Comisión. Además del mencionado proyecto de directiva, las partes interesadas están trabajando en una legislación para los planes de pensiones paneuropeos. 4.
Cobertura exterior de las promesas de pensiones A nivel internacional, y especialmente en los países angloamericanos, los derechos de pensión de los trabajadores se garantizan con patrimonios separados, cuyos activos se mantienen en fideicomisos. Basado en la experiencia de varios autores, nuestras opiniones y recomendaciones se expresarán a continuación (o en otros artículos de esta revista, en cuanto al derecho laboral o del trabajo, y respecto a sus características y/o su futuro): Tanto la legislación estadounidense como la inglesa en materia de pensiones prevén que las obligaciones en materia de pensiones se mantengan en fideicomiso.
Según la práctica internacional, las Directrices de la OCDE sobre la financiación y la seguridad de las prestaciones en los planes de pensiones de empleo establecen que las obligaciones en materia de pensiones deben cubrirse con patrimonios separados. Al considerar el fideicomiso como la base jurídica de este concepto de pensiones de jubilación, no es de extrañar que los Países Bajos y Suiza, como países muy centrados en las pensiones de jubilación, hayan firmado el Convenio Fiduciario de La Haya. El hecho de que Alemania se base únicamente en las obligaciones en materia de pensiones de jubilación cubiertas por una cifra en el balance la sitúa en una posición especial en comparación con otros países de Europa continental. Esto es especialmente cierto cuando se compara a Alemania con los países que dan un gran peso a las pensiones profesionales. En el caso de los Países Bajos, se argumenta que los fondos de pensiones funcionan sobre la base de los principios de la fiducia cum amico (el fiduciario desinteresado), siendo así el homólogo europeo continental del trust. En Suiza, la cobertura con patrimonio separado es obligatoria. Otros países europeos que se limitan a cubrir las obligaciones en materia de pensiones con una cifra en el balance son Austria, Italia, España y Suecia.
Sin embargo, estas formas de pensión profesional no desempeñan un papel significativo en esos países.
Según la Federación Europea de Previsión para la Jubilación, en Europa, las obligaciones en materia de pensiones de jubilación cubiertas únicamente con cifras en el balance ascendieron a un total de 313.900 millones de euros en 2006, de los que Alemania representaba alrededor del 87% (273.470 millones de euros). En la práctica del derecho alemán de pensiones de jubilación, las normas internacionales de contabilidad y, en particular, las NIC/NIIF han sido un verdadero motor de innovación. Para los estados financieros consolidados, la contabilidad de acuerdo con las NIC/NIIF es obligatoria para algunas empresas alemanas. Principalmente con el fin de obtener mejores calificaciones, estas empresas están financiando sus obligaciones en materia de pensiones de jubilación con activos. En el caso de las empresas del DAX 30, más de dos tercios de las obligaciones en materia de pensiones de jubilación se financian con activos separados. Esto permite a estas empresas "acortar" sus balances. Las obligaciones en materia de pensiones de jubilación deben declararse como tales en la contabilidad especial de las pensiones, pero no es necesario que figuren en el balance general como deuda. Por lo tanto, estas empresas pueden declarar un mayor rendimiento del capital restante. En la práctica, este "acortamiento" del balance mediante el uso de activos separados para cubrir las obligaciones por pensiones de jubilación ya no se limitará a las empresas que informen según las normas internacionales de contabilidad. La nueva Bilanzrechtsmodernisierungsgesetz (Ley de modernización de la contabilidad de 2009) amplía esta posibilidad a las empresas que se rigen por las normas contables del Código de Comercio. 5. Afiliación, caducidad, irrevocabilidad y portabilidad A escala internacional, la afiliación a los planes de pensiones de empleo, los periodos de carencia y la transferibilidad de los derechos de pensión de empleo frente a los Empleadores o las instituciones de previsión profesional, como los fondos de pensiones (portabilidad), varían en función de la reglamentación nacional. La afiliación obligatoria a un régimen de pensiones profesionales está codificada en Suiza, con un nivel de participación muy elevado también en los Países Bajos. La afiliación automática a un plan de pensiones de empleo se traduce en un aumento significativo de la participación de los trabajadores en las pensiones de empleo y es, por tanto, uno de los puntos calientes de las finanzas comportamentales. En Alemania, la afiliación automática fue propuesta por el 64º Foro de Juristas Alemanes (Deutscher Juristentag, DJT), Sección de Jubilación, en Bonn. En Inglaterra, una disposición legal que aboga por la afiliación automática (Pensions Bill 2008) se basó en el informe de la Comisión de Pensiones inglesa. La caducidad describe la pérdida de los derechos de pensión de los trabajadores sobre todo en caso de cese anticipado de la relación laboral.
La Ley de Pensiones de Jubilación alemana limita la caducidad a un periodo de cinco años. En Inglaterra, la Ley de Planes de Pensiones de 1993 establece que un plan debe permitir la no caducidad al cabo de dos años como máximo. El periodo máximo de dos años puede contabilizarse en varios periodos. En Suiza y en los Países Bajos, las promesas de pensiones profesionales se consolidan inmediatamente, lo que en Suiza concuerda con el carácter obligatorio de la inscripción en los planes de pensiones profesionales. En Austria y, sobre todo, en Estados Unidos, se conocen diferentes periodos de consolidación según los distintos regímenes de pensiones profesionales. En Estados Unidos, esto funciona a través de la distinción entre prestación definida y cotización definida, así como a través del voto del Empleador entre una adquisición progresiva de derechos a lo largo de un periodo más largo y una adquisición completa de derechos en un periodo único más corto. La Comisión Europea, probablemente inspirada por el régimen británico de la Ley de Planes de Pensiones de 1993, pretendía acortar el periodo de adquisición de derechos en Europa a dos años con el fin de unificar el periodo de adquisición de derechos de pensión, fijando una edad mínima de 21 años. La propuesta de directiva del Parlamento Europeo y del Consejo para mejorar la portabilidad de los derechos de pensión complementaria (proyecto de directiva sobre la portabilidad) preveía un sistema graduado.
Según el proyecto de directiva sobre la portabilidad, los trabajadores deben afiliarse al régimen de pensiones tras un año de empleo o, en su caso, cuando alcancen la edad mínima exigida de 21 años. Basado en la experiencia de varios autores, nuestras opiniones y recomendaciones se expresarán a continuación (o en otros artículos de esta revista, en cuanto al derecho laboral o del trabajo, y respecto a sus características y/o su futuro): Tras una afiliación no superior a dos años, los derechos de pensión deben ser consolidados y los trabajadores adquieren derechos de pensión. El periodo de carencia gradual que existe en Estados Unidos es incompatible con la propuesta de directiva. La propuesta modificada de directiva relativa a los requisitos mínimos para reforzar la movilidad de los trabajadores mediante la mejora de la consolidación y preservación de los derechos de pensión complementaria (proyecto de directiva sobre pensiones complementarias) prescribía entonces una edad mínima de 21 años. En general, la adquisición de derechos debería producirse al cabo de un año; sin embargo, desviándose de la norma general, hasta los 25 años, la adquisición de derechos se produce al cabo de cinco años. El Parlamento Europeo propuso acortar aún más las fechas de vencimiento, pero las perspectivas de esta normativa no están claras. Cuando un trabajador cesa en su empleo y sus derechos de pensión están consolidados, se plantea la cuestión de si puede transferir sus derechos de pensión. Dicha portabilidad de las pensiones de jubilación incluye la transferencia de los haberes correspondientes al nuevo Empleador o a una nueva institución que prevea pensiones de jubilación. A nivel nacional e internacional, los derechos de transferencia revisten diversas formas. En primer lugar, la cuestión es si una posición contractual es transferible. A nivel internacional, los derechos de transferencia, y por tanto la portabilidad de las pensiones de jubilación, son más probables en caso de cese anticipado de la relación laboral después de que se produzca la adquisición de derechos y cuando existía un régimen de cotización definida. En Suiza y Alemania, la portabilidad de las pensiones profesionales en caso de rescisión anticipada del contrato de trabajo está codificada.
Se pueden encontrar prácticas diferentes para la transición de las obligaciones en materia de pensiones, por ejemplo, en Inglaterra, donde se distinguen los acuerdos sobre acciones y sobre activos. 6. Ajuste de las pensiones profesionales La cuestión del ajuste de las pensiones a la inflación o a los beneficios de la gestión de las inversiones se plantea sobre todo después de la jubilación. En Inglaterra, la Ley de Planes de Pensiones de 1993 establece que el que abandona anticipadamente un contrato de trabajo no puede ser tratado peor que los jubilados del plan. Las denominadas prestaciones por servicios prestados durante un período prolongado en el caso de un partícipe en un plan de pensiones que permanezca en el mismo puesto hasta su jubilación no pueden recibir un trato más favorable que las denominadas prestaciones por servicios prestados durante un período corto, que pueden obtenerse al rescindir anticipadamente la relación laboral.
La propuesta de directiva del Parlamento Europeo y del Consejo para mejorar la portabilidad de los derechos de pensión complementaria (de 20 de octubre de 2005) sigue el sistema inglés de la Ley de Regímenes de Pensiones de 1993 al disponer que los Estados miembros podrán adoptar las medidas que consideren necesarias para garantizar un ajuste justo de los derechos de pensión latentes a fin de evitar penalizar a los trabajadores salientes.
Según el preámbulo, esto podría lograrse mediante un ajuste de los derechos latentes en función de diversos niveles de referencia, como la inflación, los niveles salariales o las cotizaciones a la pensión en curso de pago, o la tasa de rendimiento de los activos del régimen complementario de pensiones. La propuesta modificada de la Comisión sincroniza ahora los derechos de pensión latentes con los derechos de los trabajadores activos o pensionistas, dejando así margen para diferentes modelos de regulación. La posición respecto al ajuste de los pagos de pensiones tras la jubilación no está unificada a nivel internacional; Estados Unidos, por ejemplo, carece de tal requisito. En los años 90, sólo el 10% de los planes tradicionales de prestaciones definidas de las medianas y grandes empresas estadounidenses preveían un ajuste al aumento del coste de la vida. En cambio, las legislaciones nacionales europeas exigen este tipo de ajustes de las pensiones. Ya se ha mencionado a este respecto la ley inglesa sobre planes de pensiones. En Suiza, el tipo de interés mínimo de las pensiones de jubilación conlleva un ajuste de las pensiones de jubilación. En Alemania, la Ley de Pensiones de Jubilación exige en principio el ajuste de los planes de prestación definida en la fase de pago, debiendo el Empleador tener en cuenta la inflación para dichos ajustes.
Se aplican normas especiales para las prestaciones dependientes de los ingresos diseñadas especialmente a través de las compañías de seguros y los fondos de pensiones. Desde hace poco, las pensiones profesionales pueden prever un incremento a tanto alzado del 1% anual. Esto facilita al Empleador el cálculo de los futuros pagos de pensiones, pero transmite en gran medida el riesgo de inflación al trabajador.
En caso de baja prematura, la ley alemana de pensiones de jubilación no exige ningún ajuste hasta la jubilación. Revisor de hechos: Schumacher
Nunca te pierdas una historia sobre derecho del trabajo y relaciones laborales, de esta revista de derecho empresarial:
Planes de Pensiones de Empleo en el Derecho del Seguro
Definición de Planes de Pensiones de Empleo: Se trata de planes financiados por una empresa en beneficio de sus empleados. La empresa puede ser el patrocinador de un único plan (al que pueden vincularse subplanes) y sólo sus empleados pueden afiliarse como partícipes. Las aportaciones se realizan conjuntamente por el promotor (empresa) y el partícipe (empleado) o sólo por el promotor, pero nunca sólo por el partícipe. Para ello, las normas de aportación se establecen en las disposiciones del plan, que generalmente están relacionadas con la antigüedad del empleado, sus ingresos o los derechos adquiridos. Los planes de empleo deben respetar el principio de no discriminación.
Sin embargo, este principio no es incompatible con el establecimiento de regímenes de cotizaciones y prestaciones diferenciados para los distintos grupos de asalariados. Los derechos adquiridos de los afiliados a los planes de pensiones de empleo no pueden transferirse a otros planes, salvo en caso de cese de la relación laboral o de liquidación del plan y sólo si así lo prevén las normas del plan.
Detalles
Los derechos económicos de los beneficiarios tampoco podrán movilizarse.
Cuando cesa la relación laboral y no es posible la movilización, el participe pasa a la situación de suspenso. Nota: Consulte más información sobre Planes de Pensiones de Empleo (en inglés, sin traducción) en el Derecho anglosajón.
¿Qué piensas sobre este tema? ¿Tienes alguna experiencia o ejemplo que quieras compartir? ¿Cuál es tu opinión?
Recursos
A continuación, ofrecemos algunos recursos de esta revista de derecho empresarial que pueden interesar, en el marco de las relaciones laborales o de trabajo y del derecho social, sobre el tema de este artículo.
Véase También
Contrato de Seguro
Elementos del Contrato de Seguro
Derechos del Asegurador
Póliza de Seguro
Ley de Contrato de Seguro
Reaseguros